U okviru ovog British Councilovog projekta, nakon višemjesečnih edukacija i mentorstva, učenici osnovnih i srednjih škola te studenti iz Mostara predstavit će svoje završne projekte koji su rezultat njihovog timskog rada tokom učešća u projektu.

Na završnom događaju će svi učesnici pred stručnim žirijima izložiti inovativna rješenja usmjerena na poboljšanje svojih lokalnih zajednica, a najbolji će biti nagrađeni. Osim što će događaj biti prilika za predstavljanje učeničkih i studentskih radova, poslužit će i kao inspiracija, mogućnost umrežavanje i poticanja mladih na aktivno učešće u društvenim promjenama.

SPARK nije samo projekt, već i platforma koja je mladima pružila mogućnost da oslobode svoj potencijal i ostvare svoje ideje. Kroz ovaj program cilj je bio osnažiti mlade da postanu aktivni članovi svojih lokalnih zajednica i doprinesu pozitivnim promjenama u društvu, istovremeno razvijajući svoje ključne vještine. Cilj projekta “SPARK: Skilled Youth Empowered Communities”, između ostalog, bio je i da osnaži mlade ljude u Mostaru kroz tri ključne komponente.

SPARK Mostar
 

U okviru Schools komponente, učenici osnovnih škola sticali su digitalne vještine kroz obuke iz kodiranja i korištenja Micro:bit uređaja. U oblasti engleskog jezika studenti su razvijali inovativne pristupe u metodici nastave engleskog jezika u saradnji s univerzitetima. Youth Connect program za srednjoškolce dao je priliku da mladi poboljšaju svoje vještine razvoja i upravljanja projektima te njihovo promoviranje kroz kreiranje sadržaja na društvenim mrežama. Učenici osnovnih škola iz Mostara imali su priliku u okviru programa usvojiti vještine kodiranja i upotrebe Micro:bit uređaja, ali i razvijati logičko razmišljanje, digitalne kompetencije te učiti rješavati probleme, kroz intenzivne obuke koje je organizirao Centar za tehničku kulturu Mostar.

Micro:bit je ručni programabilni mikro-računar osmišljen prvenstveno da bi djecu zainteresovao za programiranje.Trening trenera vodili su stručnjaci iz Srbije Svetlana Radlovački i Dalibor Todorović, dok je glavni trener u radu s djecom bio Boris Petrović. Za učenike mostarskih srednjih škola proteklih mjeseci bile su organizirane radionice koje su bile fokusirane na upravljanje projektima i upotrebu društvenih medija za promovisanje lokalno relevantnih inicijativa. Nakon obuka, učenici su razvili vlastite projekte uz mentorstvo Berine Bukve-Alibašić, Selme Žuljević, Adine Halilović, Ane Bogdanović i Nejre Bučo.

SPARK program za srednjoškolce (uzrasta od 15-18 godina) omogućio im je obuku iz razvoja i upravljanja projektima, kroz koju su mladi naučili kako da svoje ideje pretvore u stvarne projekte. Kroz praktične primjere i simulacije, stekli su vještine za efikasno upravljanje timovima, resursima i vremenom. Po završetku treninga, učenici su radili na konkretnim projektima u svojim zajednicama.

SPARK Mostar

Tako su sjajni srednjoškolci organizirali Sajam korištenih knjiga, projekt usmjeren na prevenciju nasilja u školama, projekt Naša učionica, Sajam njege i zdravlja, konferenciju o umjetnoj inteligenciji te nogometni turnir u okviru inicijative Sport za mlade. Svaki projekt je uključio širu lokalnu zajednicu, bio vrlo posjećen i imao je pozitivan utjecaj te stvorio vidljive promjene. Kada su u pitanju studenti, održane su dvije radionice pod mentorstvom profesorica Larise Kasumagić- Kafedžić i Izable Dankić.

Studenti engleskog jezika i književnosti sa univerziteta Džemal Bijedić iz Mostara, Sveučilišta u Mostaru i Univerziteta u Sarajevu učestvovali su u radionicama usmjerenim na obrazovanje za mir i nove metode podučavanja engleskog jezika, uključujući integraciju globalnih tema poput ekološkog obrazovanja i održivog razvoja u kurikulum. Strategije koje su učili podrazumijevale su aktivne vještine slušanja i verbalne komunikacije, poticanje studenata na preispitivanje složene konstrukcije identiteta.

Svi koji žele biti dijelom projekta i podržati učenike i studente na završnici projekta SPARK mogu to učiniti dolaskom u Interu 12. marta 2025. godine u 12 sati, kada počinje svečana ceremonija i obraćanje govornika.

EWRW EWRW EWRW EWRW EWRW EWRW EWRW EWRW EWRW EWRW EWRW EWRW EWRW EWRW EWRW EWRW EWRW EWRW EWRW EWRW EWRW EWRW EWRW EWRW EWRW EWRW EWRW EWRW EWRW EWRW EWRW EWRW EWRW EWRW EWRW EWRW EWRW EWRW EWRW EWRW EWRW EWRW EWRW