Nećemo se tako lako riješiti vrelina. Toplotni talas još najmanje 7 dana uz konstantno visoke temperature, lokalno i malo toplije nego ovih dana uz većinom sunčano vrijeme.

Tek malo sjevernije od naših krajeva, u većem dijelu zapadne i središnje Evrope potpuno drugačija vremenska slika. Osjetno niže temperature uz česte padavine u sklopu hladnih fronti koje bi se preko Atlantika premještale dalje prema istoku(slika).

Zbog blizine nestabilne vazdušne mase, atmosfera ni kod nas neće biti u potpunosti “sterilna”. Pa uz sunce, jačim dnevnim razvojem naoblake rijetko su mogući i lokalni pljuskovi sa grmljavinom(nevrijeme). Njihova vjerovatnoća uglavnom u brdsko-planinskim krajevima te na sjeveru i sjeveroistoku zemlje.

Ipak takve padavine sa sobom ne donose značajnije zahlađenje koje priželjkujemo niti površinski zahvataju široke oblasti. Idalje bi dominiralo sušno vrijeme, a na neku značajniju kišu na nivou čitave zemlje i zahlađenje moramo još čekati, najmanje do 3. dekade jula.

S obzirom na visoke temperature ljekari savjetuju građanima da ne izlaze vani u periodu od 11:00 do 17:00 sati.

Za cijelu Bosnu i Hercegovinu i regiju izdat je crveni,  ali i veći dio istočne Evrope. Kilmatolog Vladimir Nikolić iz udruženja „Karbon 3“, objavio je mapu na kojoj se vidi kako se Balkan “prži” i da padaju novi rekordi temperatura.

Brinu me zone niskog pritiska s Atlantika. Zimi, (L) obično mirno, bez vjetra, i vrlo hladno, ali ljeti kada naiđe na užarenu masu visokog pritiska (H) = superćelijske oluje (jaki usponski vjetrovi, tropske kiše i moguć krupan grad) – naveo je klimatolog.

Građanima se također savjetuje da uz sebe uvijek imaju flašicu vode te da nose odjeću laganog materijala i svijetlih boja, kao i zaštitu za glavu poput šešira.

EWRW EWRW EWRW EWRW EWRW EWRW EWRW EWRW EWRW EWRW EWRW EWRW EWRW EWRW EWRW EWRW EWRW EWRW EWRW EWRW EWRW EWRW EWRW EWRW EWRW EWRW EWRW EWRW EWRW EWRW EWRW EWRW EWRW EWRW EWRW EWRW EWRW EWRW EWRW EWRW EWRW EWRW EWRW